Short films
Blu Cobalto
At school he is bullied by Xavier, a classmate who makes his days a living hell.
Lorenzo knows that every day, insults, shoves, assaults of all kinds, physical and verbal, await him...
Giù le mani da Paperino
Milena
company's warehouse. The worker, whose name is Enzo, is deaf-mute. Enzo steals the material to take it home where, his wife Anna uses it to build dollhouses. After discovering this, Milena realizes Anna's talent and decides to hire her, thus enhancing her skills in the factory and recognizing her increasingly rewarding role.
Slap me to Sleep
THE WALK
La Challenge
Production and Photography Note:
The environmental mission of the short film was an inspiration for the same Production that, in agreement with Photography, implemented all the systems for self-sustaining and the minimum environmental impact for the realisation. For the shooting, self-built and / or reaustic equipment was used (optics of the 70s, gripment built with pieces of disused cinematographic equipment), for the lighting the Author of Photography Francesco Morra used only natural light, filters and reflection systems present on the locations, the batteries were recharged with solar panels (etc, etc).
Director Carlo Alessandro Argenzio Thanks to Giffoni Innovation Hub then launched a campaign entitled #LaChallenge with notebooks like Tommy's with which the kids continued the everyday challenge to save the planet.
LOST KINGS
ROY
DON'T TELL ANYONE
MENTRE NON C'ERI
Between 7 and 8 am ( Tra le 7 e le 8)
IL GRANDE MELIES
LA CONTRORA
respinta dalle persiane, spinge i loro desideri ad infiammare la loro coscienza.
NOTTE DI MARZO
A Love story
seventies, enters the large living room and looks around.
Immediately her attention is caught by a large blue sofa,
in the reading corner. The woman slowly but surely reaches the
couch, sitting next to a man hidden by a large newspaper.
In her hand she holds a white flower that she found in the place
where is now sitting. She sniffs it absorbed when the man attracts
her attention by asking her for coffee. The woman tries to decline
the offer but the good-natured insistence of the man reassures her
and she accepts.
The two drink the coffee commenting on the quality. The woman says
that she often drink coffee with her husband. The man stops and
turns towards the woman. The woman's unconcerned and unfriendly
look is lost in the eyes of the man obviously moved.
The woman seems to recognize him, it is the husband with whom she
has shared a life. The two embrace tenderly, overcome by emotion,
when suddenly the woman looks at him.
She pulls away from the embrace with coldness and without turning
around she leaves. The man greets her calling her by name, giving
her an appointment before giving in to tears.
In leaving quickly, however, the woman, does not forget the white
flower.
When she returned to his room, carefully placed in the vase next
to other withered white flowers.
Briciole
/
Alfredo is a police man, he lives with his three sons and his wife Donatella in a small apartment. The family is waiting for the fourth son. The job, and the arrival of the baby and the small and the big problems of life are oppressing himself. An emergency call for an armed robbery will changes his vision of life.
Le variabili dipendenti (The dependent variables)
When does childhood really end? And what does intimacy truly mean? Pietro and Tommaso are at the gates of their teenage years. They meet in the lodge of a theater, while the notes of Vivaldi resonate around them. Is it a first kiss, or is it something else? That same afternoon, surrounded by the silence of the house, they will try to understand it.
---
ITA
Quando finisce l’infanzia? E cosa significa veramente l’intimità? Pietro e Tommaso sono alle porte dell’adolescenza. Si conoscono nel palchetto di un teatro, mentre le note di Vivaldi risuonano intorno a loro. È un primo bacio. È forse qualcos’altro? Quello stesso pomeriggio, circondati dal silenzio delle pareti di casa, cercheranno di scoprirlo.
Ad Alma / To Alma
-
A father faces the death of his nine years old daughter. It will be through music, his passion and bond between them, that he learns how to live with the pain of loss.
'MERICA (ita)
Tutù
-
A small town in southern Italy is shaken by the death of Maria La Torre, a very young dancer who died of anorexia. Ester, a classmate for whom Maria represented an ideal of beauty and talent suffered the loss the most. As if tied by an invisible thread, Ester seems destined for the same fate as her friend.
Wonders of Berlin
In una fredda notte berlinese, Maya decide di rivelare il suo amore a Stella. Nonostante ricambi il sentimento, Stella è costretta a rifiutare a causa del suo incredibile segreto.
ENG
In a cold Berlin night, Maya decides to reveal her love to Stella. Despite her interest, Stella is forced to refuse because of her amazing secret.
ATTRACTION
Blackout
CHA
Jiho, un giovane Korean-American e sua nonna, vedono le loro vite purtroppo stravolte da episodi di razzismo e vandalismo. Vivendo in una piccola cittadina dell'entroterra Americano durante la pandemia Covid, subiscono sulla propria pelle le conseguenze dell'odio razzista nato negli ultimi due anni. La morte prematura della nonna spinge Jiho ad interrogarsi e a riscoprire l'orgoglio delle proprie origini attraverso le tradizioni trasmesse a lui da generazioni, in particolare il tè.
ENG
It’s a small town in America. In light of the Covid-19 pandemic, life for Jiho, a second-generation Korean American man, and his Grandma seem to be getting gradually worse day by day. People they once knew are now targeting them, to the point that Grandma’s fruit farm is vandalized while Jiho and Grandma are inside. After that, Jiho will never see Grandma again. Losing Grandma will evoke an urge in him, to find out more about himself and his culture, from the language all the way to the traditions of tea that were passed down for generations.
Gli ultimi della Terra
Pietro è un vecchio raccoglitore di erbe medicali che sceglie di vivere isolato, su una montagna: custode di una tradizione antica, quella dei pastori e boscaioli, aiuta gli abitanti della montagna curando gli animali con infusi e scambiando con loro favori e prodotti. Ma con l'avvento del parco molte di queste pratiche oramai sono proibite e i luoghi della montagna vietati, cosicché un giorno, per sfuggire ad un carabiniere che vuole impedirgli di continuare a praticare le cure con le erbe, fugge e cade da una rupe ... Si risveglia in una città vuota, senza trovare pace, dovrà dare un senso al tempo ... Comincerà a prendersi cura degli ultimi. ..
ENG
Pietro lived isolated on a mountain, helping the locals to treat their animals with medicinal herbs. Unfortunately the area became a national park and many of his practices were prohibited. So that one day, to get away from a policeman, he fell off a cliff... He woke up in an empty city, unable to find peace. He had to make sense of the time... so he started taking care of the last ones..."